Ustálené slovné spojenia v slovenskom jazyku
Frazeologizmus (frazéma, frazeologická jednotka) je ustálené slovné spojenie najmenej dvoch slov, ktoré má obrazný, prenesený význam. Ten je často expresívny.
Frazeológia (frazémy) sa zaoberá štúdiom frazeologických jednotiek a spadá pod oblasť lexikológie.
Frazeologizmom môže byť slovné spojenie, veta, alebo aj súvetie.
Odkiaľ pochádzajú bežné výrazy a frázy
Typy ustálených slovných spojení
Ustálené slovné spojenia delíme podľa typu na:
- Frazeologické celky: Význam jedného slova sprostredkovane súvisí s významom celej frazémy. Príklad: držať jazyk za zubami = byť ticho.
- Frazeologické spojenia: Význam jedného slova ostáva nezmenený. Príklad: hovoriť dve na tri ( = tárať dve na tri ).
- Frazeologické zrasty: Obsah jednotlivých slov nesúvisí s celkovým významom. Príklad: hádzať hrach o stenu; liať olej do ohňa.
Okrem toho rozlišujeme:
- Súlovia - sú dvojčlenné spojenia slov, ktoré sa píšu cez pomlčku (fifty - fifty , zoči - voči, kade- tade)
- Frazeologické zrasty - sú spojenia slov, ktoré navzájom nesúvisia (hádzať hrach na stenu, hľadať ihlu v kope sena).
Pôvod ustálených slovných spojení
Podľa pôvodu delíme ustálené slovné spojenia na:
- Ľudové: príslovia a porekadlá.
- Intelektuálne: prevzaté prostredníctvom vzdelania z iných jazykov, napr. z latinčiny: In vino veritas - Vo víne je pravda.
- Europeizmy: frazeologizmy, ktoré máme spoločné so slovanskými jazykmi.
Ľudové ustálené spojenia
Ľudové ustálené spojenia zahŕňajú príslovia, porekadlá a pranostiky.
- Príslovia: Sú také ustálené slovné spojenia, ktoré majú konštrukciu vety alebo súvetia. Sú stručným vyslovením ľudového názoru na nejakú skutočnosť, zhustenou formou vyjadrujú ľudovú múdrosť, pričom z nich vyplýva ponaučenie: Všade dobre, doma najlepšie. Pod lampou býva najväčšia tma. Využívame ich v hovorovom a umeleckom štýle.
- Porekadlá: Sú obrazným pomenovaním, ktoré sú blízke prísloviam, ale nevyplýva z nich ponaučenie: Dostal sa z blata do kaluže. Akoby hrach na stenu hádzal. Porekadlo nevychováva, iba komentuje poznatok, čin alebo pripomenie skúsenosť. Skonštatuje na margo udalosti.
- Pranostiky: Sú ustálené slovné spojenia, ktoré predstavujú ľudové skúsenosti z dlhodobého pozorovania prírodných javov a počasia (dlhodobé predpovede počasia spojené s kalendárom): Katarína na ľade a Vianoce na blate.
Historické ustálené spojenia
Historické frazeologizmy sa viažu k určitým historickým udalostiam, osobnostiam:
- Kocky sú hodené - povedal Caesar, keď prekročil (riečku) Rubikon medzi Itáliou a Galiou - vojna sa musela začať, teda nedá sa vrátiť späť, je rozhodnuté
- To je jeho Waterloo - miesto, kde prehral Napoleon, teda miesto porážky, neúspechu nejakého človeka
- Objavil Ameriku (zistil niečo, čo je už všeobecne známe)
Biblické ustálené spojenia
Biblické frazeologizmy vychádzajú z Biblie.
Príklady ustálených slovných spojení a ich význam
Niektoré ustálené slovné spojenia majú hlboký význam a sú spojené s historickými alebo literárnymi udalosťami.
- Judášsky bozk = zrada Judáš Iškariotský bol jedným z dvanástich apoštolov, ktorých si Ježiš vyvolil. Judáš zradil Ježiša za 30 strieborných - v Getsemanskej záhrade ho pobozkal (zradcovský bozk), a tým označil Ježiša, ktorého zatkli a odsúdili na smrť.
- Achillova päta = zraniteľné miesto Achilles bol najväčším gréckym hrdinom, ktorý bojoval proti obrancom Tróje. Hneď po narodení ho matka (morská víla Tetis) ponorila do rieky Styx, oddeľujúcej v podsvetí svet mŕtvych od živých. Tým sa stal nezraniteľným. Zraniteľnú mal iba pätu, za ktorú ho matka držala. Veľmi sa oňho bála, lebo mu osud určil zahynúť v trójskej vojne. Takto ho chcela zachrániť. Podľa Homérovej Iliady bol Achilles najkrajším, najstatočnejším a najrýchlejším bojovníkom v trójskej vojne. Nemohol ho zabiť žiadny smrteľník, iba keby mu pomohol Boh.
- Oidipovský komplex = nenávisť voči otcovi, prehnanú až chorobnú lásku syna k matke Oidipus bol syn Tébskeho kráľa, ktorý zbavil Téby Sfingy. Podľa veštby mal zabiť vlastného otca a oženiť sa s vlastnou matkou. Zúfalí rodičia ho preto dali zabiť, ale zachránil ho pastier. Ako dospelý naozaj nevedomky zabil svojho otca a za to, že zbavil Téby Sfingy, dostal kráľovstvo a kráľovnú za ženu = vlastnú matku. Narodili sa im 4 deti: Polyneikos, Eteokles, Antigona a Ismena. Keď sa Oidipus dozvedel pravdu, jeho matka - manželka sa obesila a on sa oslepil. Synovia ho vyhnali z krajiny, on ich preklial. Zomrel na pahorku blízko Atén.
- Sizyfovská práca = márna, zbytočná práca Podľa bájí bol Sizyfos korintský kráľ. Bol veľmi prefíkaný, ale aj tak sa mu nepodarilo oklamať boha smrti Tanata. Keď si poňho prišiel Tanatos, vyšmykol sa mu z rúk a spútal ho. Ľudia na celom svete prestali umierať, prestali prinášať obete bohovi. Zeus preto zoslal na svet boha vojny Aresa, aby Tanata oslobodil. Sizyfos skončil v podsvetí a Zeus mu uložil krutý trest. Naveky musí váľať balvan na vysoký vrch, pred vrcholom sa mu však vždy zošmykne, zrúti sa dolu a musí začať odznova.
- Ležať ako Lazár = žobrák, chorý, zmrzačený človek V Biblii, z ktorej tento výraz pochádza, sa vyskytujú dvaja Lazarovi. Jeden z nich bol úbohý žobrák, postihnutý malomocenstvom. Ležal pri bráne boháča a márne prosil o zvyšky. Nikto sa nad ním nezľutoval. Lazarovo veľké utrpenie počas života bolo odmenené po smrti. Anjeli ho doviedli do ,,lona Abrahámovho“. Naproti tomu boháč bol potrestaný, po smrti kruto trpel v pekelných mukách. Druhý Lazár bol Ježišov priateľ z Betánie, ktorý v Ježišovej neprítomnosti ochorel a zomrel. Keď prišiel Ježiš, zistil, že Lazára pred štyrmi dňami pochovali do jaskyne, ktorej otvor zavalili kameňom. Ježiš kázal hrob otvoriť a Lazára vzkriesil.
- Danajský dar = podozrivý dar, od ktorého možno očakávať len nešťastie Pôvod súvisí s Trójskou vojnou. Danajcami nazýva Grékov Homér (podľa mena argolského kráľa Danaa). Po 10 - ročnom obliehaní Tróje sa Gréci rozhodli pre rafinovaný úskok. Dali postaviť obrovského dreveného koňa, do ktorého sa skryli najudatnejší bojovníci na čele s Odyseom a poslali ho Trójanom ako dar. Ostatní Gréci, aby oklamali nepriateľa, naoko odplávali.
Ďalšie príklady prísloví, porekadiel a prirovnaní
V slovenskom jazyku existuje bohatá škála prísloví, porekadiel a prirovnaní, ktoré obohacujú našu reč a vyjadrujú múdrosť a skúsenosti našich predkov.
Príslovia
- Ako sa do hory volá, tak sa z hory ozýva.
- Všade dobre, doma najlepšie.
- Čo si kto navaril, to si aj zje.
- Kto druhému jamu kope, sám do nej padá.
- Bez práce nie sú koláče.
- Lož má krátke nohy, ďaleko nezájde.
- Trpezlivosť ruže prináša.
- Proti gustu žiaden dišputát.
- Dvakrát meraj a raz strihaj.
- Klin sa klinom vybíja.
- Božie mlyny melú pomaly, ale isto.
- Človek mieni, pán boh mení.
- Nikdy nekrič hop, kým nepreskočíš.
- Vtáka poznáš po perí, človeka po reči.
- Kto chce s vlky žiť, musí s nimi vyť.
- Zabil jednou ranou dve muchy.
- Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.
- Pes, ktorý šteká, nehryzie.
- Vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá.
Porekadlá
- Dostal sa z blata do kaluže.
- Akoby hrach na stenu hádzal.
- Trafil klinec po hlavičke.
- Prišiel na psa mráz.
- Vrana k vrane sadá.
- Padla kosa na kameň.
- Do tretice všetko dobré.
- Je alfou a omegou.
- Vyjsť na mizinu/na psí tridsiatok/žobrácku palicu.
Prirovnania
- Podobajú sa ako vajce vajcu.
- Zdravý ako ryba/repa.
- Slobodný ako vták.
- Starý ako Matuzalem.
- Sprostý ako baran/teľa/drúk/poleno/tĺk.
- Opitý ako čík/ pod obraz boží /do nemoty / na mol.
- Chudobný ako kostolná myš.
- Ľahký ako pierko.
- Nahý ako Adam/ ako ho boh stvoril.
- Tvrdý ako skala.
- Hladný ako vlk.
- Usilovný ako včelička.
- Dlhý ako týždeň pred výplatou.
- Ticho ako v hrobe.
- Drie ako vôl / kôň.
- Leje ako z krhly.
- Spí ako zabitý/zarezaný.
- Pohybuje sa ako slon v porceláne.
Záver
Ustálené slovné spojenia sú neoddeliteľnou súčasťou slovenského jazyka. Dodávajú mu bohatosť, expresívnosť a umožňujú vyjadriť zložité myšlienky a pocity prostredníctvom obrazných pomenovaní. Ich poznanie a používanie obohacuje našu komunikačnú schopnosť a prispieva k lepšiemu porozumeniu slovenskej kultúry a histórie.
tags: #ustálené #slovné #spojenia #plece #príklady


